1
00:00:06,920 --> 00:00:09,120
Come on, dad. You have to find it.

2
00:00:09,600 --> 00:00:11,520
Orion is there.

3
00:00:11,840 --> 00:00:15,880
The bright colored belt
blue-white at 30,000 degrees Kelvin.

4
00:00:16,400 --> 00:00:21,680
Betelgeuse is the shoulder of Orion.
Red. 3,500 degrees Kelvin.

5
00:00:21,760 --> 00:00:23,040
I'm trying, Nolan.

6
00:00:23,400 --> 00:00:26,840
-For me they are all the same.
-Dad, the UFOs are there.

7
00:00:27,160 --> 00:00:28,920
We don't just come to see UFOs, son.

8
00:00:29,240 --> 00:00:30,800
I have rented a caravan.

9
00:00:31,400 --> 00:00:33,600
I know you love cars.
We'll have a blast.

10
00:00:33,800 --> 00:00:35,880
You said we would see a UFO.

11
00:00:36,240 --> 00:00:37,840
Hey... I said we'd try.

12
00:00:43,920 --> 00:00:46,880
-Aliens. I want to go see them!
-Nolan, stop.

13
00:00:46,960 --> 00:00:49,760
-Do not touch me.
-Why do you always run away from me?

14
00:00:50,120 --> 00:00:53,080
The weakest part of the grip
It's where the fingers join.

15
00:00:53,160 --> 00:00:55,760
And the thinnest part of my wrist
It's where the thumb.

16
00:00:55,840 --> 00:00:58,400
It's easy to escape by twisting your wrist
and pulling.

17
00:00:59,360 --> 00:01:02,800
Come on, dad. Can't we go
to see the lights? Please.

18
00:01:07,880 --> 00:01:08,840
Okay.

19
00:01:13,000 --> 00:01:14,920
Get behind me, okay?

20
00:01:15,960 --> 00:01:18,480
I don't know what it is,
but we can't get too close.

21
00:01:18,800 --> 00:01:19,760
Come on.

22
00:01:20,840 --> 00:01:22,080
Stay behind me.

23
00:01:23,880 --> 00:01:25,840
I knew that tonight
we would see aliens.

24
00:01:27,080 --> 00:01:29,920
Whatever it is, it's best not to scare him.

25
00:01:30,320 --> 00:01:32,600
I want to see them. I want to see aliens.

26
00:01:40,920 --> 00:01:42,000
Oh. No.

27
00:01:47,880 --> 00:01:50,280
Run. Nolan, run!

28
00:02:13,280 --> 00:02:14,480
-That?
-I can't believe it.

29
00:02:14,560 --> 00:02:15,600
Of course.

30
00:02:16,280 --> 00:02:17,360
Hello, Ronnie.

31
00:02:17,560 --> 00:02:19,960
It's true. Yes it is
Like an Old Spice ad.

32
00:02:20,040 --> 00:02:22,840
-Thank you.
-The deodorant, not the shower soap

33
00:02:22,920 --> 00:02:25,480
-I told you.
-How can I help you, honey?

34
00:02:25,680 --> 00:02:28,520
-How strong that you are still here.
-That I am here?

35
00:02:28,800 --> 00:02:31,640
And what are you doing here? Obviously
you are not cleaning. What are you doing?

36
00:02:31,720 --> 00:02:33,520
Indeed. I'm going now.

37
00:02:34,480 --> 00:02:36,800
-Bye bye.
-It's always a pleasure to see you, Ronnie.

38
00:02:37,360 --> 00:02:39,920
-I think you have offended her.
-Me to her?

39
00:02:40,000 --> 00:02:41,960
And if I were you I would be careful.

40
00:02:42,040 --> 00:02:45,000
He wants me to get involved
with the pool cleaner.

41
00:02:45,240 --> 00:02:47,600
Oh, “tablet” Jack?

42
00:02:47,680 --> 00:02:50,680
-Flirting with you again? I kill him.
-His name is Jacques and he has a tablet

43
00:02:50,760 --> 00:02:51,520
Here.

44
00:02:51,720 --> 00:02:54,320
Changing the subject,
We'll talk about Jack later. Hey...

45
00:02:54,880 --> 00:02:58,280
-How does it work?
-It's a RAT. Remote Access Trojan.

46
00:02:58,360 --> 00:03:01,360
You upload the file
and so I will have a hidden C2 channel

47
00:03:01,440 --> 00:03:03,000
as "maintenance and diagnosis".

48
00:03:03,400 --> 00:03:05,240
Magnificent. Can you translate it for me?

49
00:03:05,760 --> 00:03:07,720
You install it on Braun's computer

50
00:03:07,800 --> 00:03:10,120
and so I will see
everything you try to hide.

51
00:03:10,400 --> 00:03:11,600
Fantastic.

52
00:03:12,320 --> 00:03:14,560
You're sure
What do you want to do that about?

53
00:03:15,160 --> 00:03:18,760
Spy on your boss
It could get you in a lot of trouble.

54
00:03:19,120 --> 00:03:21,960
Well, actually, it's you.
the one who is going to spy on my boss,

55
00:03:22,040 --> 00:03:23,200
so I'm not worried.

56
00:03:23,440 --> 00:03:24,440
You already understand me.

57
00:03:26,200 --> 00:03:29,280
Listen, he's taking out
the heavy artillery, okay?

58
00:03:29,520 --> 00:03:33,440
Hey... hide something.
Are you saying that with this we will know what?

59
00:03:34,000 --> 00:03:34,920
Yeah.

60
00:03:35,920 --> 00:03:36,760
Good.

61
00:03:40,040 --> 00:03:41,800
-I already know.
-Well.

62
00:03:41,880 --> 00:03:44,160
You just have to install this
on Braun's computer.

63
00:03:46,120 --> 00:03:48,400
-Do I just "have" to do that?
-It has to be you.

64
00:03:48,480 --> 00:03:50,440
Hey, in case you forget,
I'm getting married tomorrow.

65
00:03:50,520 --> 00:03:53,320
And I understand it. But if we find out
What is Braun hiding?

66
00:03:53,400 --> 00:03:55,000
we will catch him. Do you understand?

67
00:03:55,080 --> 00:03:58,160
And what happens if he catches me?
He's already banished me to Homicide.

68
00:03:58,240 --> 00:03:59,480
That's why it has to be you.

69
00:04:00,960 --> 00:04:03,000
How has he banished me to Homicide...

70
00:04:03,080 --> 00:04:05,080
and his office is
in the Homicide plant,

71
00:04:05,160 --> 00:04:07,840
I won't attract much attention.
Yes, it has to be me.

72
00:04:07,920 --> 00:04:09,560
Good. And how are you going to get in?
in your office?

73
00:04:09,960 --> 00:04:12,920
Entering will not be a problem, which
I'm worried that Braun won't come in.

74
00:04:13,200 --> 00:04:15,120
-Leave that to me.
-Captain Batista?

75
00:04:15,800 --> 00:04:17,280
A woman comes to report
a disappearance.

76
00:04:17,360 --> 00:04:19,240
-A patrol brought her.
-Thank you.

77
00:04:20,040 --> 00:04:22,200
-Okay, I'm going to need you to help me.
-Made.

78
00:04:22,480 --> 00:04:24,720
-We're all in this, okay?
-We better.

79
00:04:24,800 --> 00:04:26,880
Because once done,
there will be no turning back.

80
00:04:27,880 --> 00:04:30,040
Are you sure you want to do it?

81
00:04:30,120 --> 00:04:31,640
Let's leave them alone.

82
00:04:31,800 --> 00:04:34,080
Braun threw down the gauntlet
when he moved me, okay?

83
00:04:34,160 --> 00:04:38,080
We will sink it. I would just prefer
that it wasn't tomorrow, you know.

84
00:04:38,160 --> 00:04:40,480
The most important day
of our lives, I know.

85
00:04:41,000 --> 00:04:42,080
Everything will be fine.

86
00:04:42,840 --> 00:04:43,880
Of course.

87
00:04:46,680 --> 00:04:48,480
Paul and Nolan left
camping last night.

88
00:04:48,920 --> 00:04:52,400
They saw something in the forest
and Paul went to find out what it was.

89
00:04:52,480 --> 00:04:53,920
Nolan says...

90
00:04:54,680 --> 00:04:56,360
who had to flee.

91
00:04:56,720 --> 00:04:59,120
-What were you running from?
-He didn't see it.

92
00:04:59,360 --> 00:05:00,840
From a green light?

93
00:05:01,680 --> 00:05:05,520
Paul sent Nolan to the caravan and,
since he had not returned in the morning,

94
00:05:05,600 --> 00:05:08,440
Nolan left in the caravan
to seek help.

95
00:05:08,640 --> 00:05:09,920
Does Nolan know how to drive?

96
00:05:10,200 --> 00:05:13,160
He likes cars, so Paul
He has taught him how to drive.

97
00:05:13,240 --> 00:05:15,480
Only karts and ATVs.

98
00:05:15,720 --> 00:05:19,680
But when you are interested in something,
Nolan learns very quickly.

99
00:05:19,960 --> 00:05:23,400
In the end he went off the road
and a state police officer found him.

100
00:05:24,320 --> 00:05:25,560
You are very brave.

101
00:05:29,360 --> 00:05:32,280
He has autism.
It is very difficult for him to communicate.

102
00:05:32,800 --> 00:05:35,200
Paul has tried everything
to connect with him.

103
00:05:35,400 --> 00:05:38,880
driving lessons,
car shows, camping...

104
00:05:39,080 --> 00:05:40,400
They were stargazing.

105
00:05:40,480 --> 00:05:42,680
No. We were hunting aliens.

106
00:05:43,120 --> 00:05:44,120
Did you say aliens?

107
00:05:44,200 --> 00:05:46,160
Nolan, what did we say?

108
00:05:46,920 --> 00:05:48,280
You like that light, huh?

109
00:05:48,840 --> 00:05:50,240
He is fascinated by light.

110
00:05:50,400 --> 00:05:53,080
It can tell you the color temperature
of all the stars.

111
00:05:53,880 --> 00:05:55,520
He pretty much just talks about it.

112
00:05:56,800 --> 00:05:59,000
Cars, lights...

113
00:05:59,800 --> 00:06:00,800
And aliens.

114
00:06:01,280 --> 00:06:05,720
That one has 2,500 degrees Kelvin.
instead of 2,700.

115
00:06:06,200 --> 00:06:07,600
Nolan, can you see it?

116
00:06:08,120 --> 00:06:09,360
It's going to burn.

117
00:06:10,680 --> 00:06:13,920
There was a green light. It was scary.

118
00:06:14,480 --> 00:06:15,920
They took my father.

119
00:06:19,800 --> 00:06:22,280
Go with Jason to search the caravan.

120
00:06:30,200 --> 00:06:31,760
Oh really. I once saw a UFO.

121
00:06:31,960 --> 00:06:35,440
A guy was next to me playing
the horn like a walrus in heat

122
00:06:35,520 --> 00:06:37,240
and then Bellisario
He started shouting: "Look up there."

123
00:06:37,320 --> 00:06:41,840
I looked and saw something, in a zigzag,
crossing the sky

124
00:06:41,920 --> 00:06:44,880
I don't know what it was, I looked for the plans
of flights, in unofficial sources.

125
00:06:44,960 --> 00:06:47,840
Nothing! It was not recorded. Unidentified.

126
00:06:48,200 --> 00:06:51,400
I saw a flying object
unidentified. I saw a UFO.

127
00:06:51,480 --> 00:06:53,920
Let's see, let's see, a moment. That is,
Don't you believe in past lives?

128
00:06:54,000 --> 00:06:55,360
but yes in the little martians?

129
00:06:55,640 --> 00:06:57,480
Not in the Martians. I believe in...

130
00:06:57,880 --> 00:07:00,720
the sexy aliens
with pointed ears.

131
00:07:01,280 --> 00:07:03,000
Do you see it possible that Paul Miller
would be surpassed

132
00:07:03,080 --> 00:07:04,280
because of his son and run away?

133
00:07:06,080 --> 00:07:07,120
Could be.

134
00:07:07,400 --> 00:07:11,040
So, in summary.
The boy was here alone last night.

135
00:07:11,440 --> 00:07:16,040
He put the caravan in a ditch
and we don't know where it came from.

136
00:07:16,120 --> 00:07:19,160
Exact. We have no idea
where it disappeared from.

137
00:07:19,240 --> 00:07:22,320
There are 8,000 hectares of forest.
It's too much for one search.

138
00:07:22,400 --> 00:07:25,160
-Let's narrow down the search.
-Let's see. What do we have?

139
00:07:25,240 --> 00:07:29,320
We have an obsessed child
with the aliens. To the beast.

140
00:07:29,600 --> 00:07:33,600
We have a rental contract
caravan dated yesterday.

141
00:07:33,680 --> 00:07:35,160
Yes. Oh.

142
00:07:35,640 --> 00:07:39,280
And goodbye to our theory that Paul
abandoned his son. Look at this.

143
00:07:44,200 --> 00:07:45,680
-Your wallet.
-Yeah.

144
00:07:45,760 --> 00:07:47,840
With a strange green mucus.

145
00:07:48,880 --> 00:07:50,200
Do you still not believe in aliens?

146
00:08:00,880 --> 00:08:02,080
Where am I?

147
00:08:07,760 --> 00:08:08,880
Where's Nolan?

148
00:08:09,400 --> 00:08:10,800
Where is my son?

149
00:08:11,480 --> 00:08:12,720
No, no, no!

150
00:08:16,760 --> 00:08:17,920
-Hey, Nik. Hello.
-Hello.

151
00:08:18,000 --> 00:08:19,520
Have you found anything
in the caravan?

152
00:08:19,600 --> 00:08:22,320
Paul's wallet,
so it doesn't seem voluntary.

153
00:08:22,400 --> 00:08:24,880
But there was a strange
substance on top.

154
00:08:24,960 --> 00:08:27,120
-Helen is analyzing her.
-That's not enough.

155
00:08:27,360 --> 00:08:30,080
We have to find out
where Paul and Nolan were camping

156
00:08:30,160 --> 00:08:32,120
before starting the search.

157
00:08:32,200 --> 00:08:34,200
Since Nolan took
the caravan where they camped,

158
00:08:34,280 --> 00:08:35,720
that's going to be difficult.

159
00:08:37,320 --> 00:08:39,840
We could raise it
from the opposite direction.

160
00:08:40,960 --> 00:08:43,800
We have found a contract
caravan rental

161
00:08:43,880 --> 00:08:47,240
which places Paul in Philly yesterday.
If I can trace your steps,

162
00:08:47,320 --> 00:08:49,840
we could find
the area where he disappeared.

163
00:08:49,920 --> 00:08:52,480
I don't know what happened, but the family
That man needs him.

164
00:08:52,560 --> 00:08:53,720
-Issues the alert.
-Go.

165
00:09:05,040 --> 00:09:06,200
Hello, Helen.

166
00:09:06,520 --> 00:09:07,520
Hello.

167
00:09:07,600 --> 00:09:10,160
The slimy substance you found
is polyvinyl acetate

168
00:09:10,240 --> 00:09:11,560
with sodium tetraborate.

169
00:09:11,840 --> 00:09:14,080
Okay. That sounds a bit
to alien.

170
00:09:14,320 --> 00:09:16,520
Extraterrestrial? I would like more.

171
00:09:16,600 --> 00:09:19,160
It's nothing more than slime.
What children play with.

172
00:09:19,600 --> 00:09:23,000
Please tell me you haven't said "more"
I wish it were an alien."

173
00:09:23,440 --> 00:09:25,520
Won't you be another
from those ET fans?

174
00:09:26,080 --> 00:09:28,120
Not as much of a fan, but...

175
00:09:28,400 --> 00:09:31,320
I definitely see it possible that there is
life outside Earth.

176
00:09:31,400 --> 00:09:34,880
But you are a scientist. How can you
believe in aliens without having proof?

177
00:09:35,200 --> 00:09:38,240
The ingredients of life
They are common in the universe.

178
00:09:38,320 --> 00:09:40,080
Hydrogen, oxygen and carbon.

179
00:09:40,440 --> 00:09:42,160
And I doubt that the Earth is the only one

180
00:09:42,240 --> 00:09:43,760
among the hundred billion
of stars

181
00:09:43,840 --> 00:09:45,640
of all the hundred billion
of galaxies.

182
00:09:46,280 --> 00:09:47,640
With so many variants,

183
00:09:47,720 --> 00:09:49,960
life must have arisen
somewhere just like here.

184
00:09:50,560 --> 00:09:52,480
There have to be aliens out there.

185
00:09:52,840 --> 00:09:54,360
Science almost guarantees it.

186
00:09:55,480 --> 00:09:57,560
Now I'm afraid. Thank you.

187
00:09:58,320 --> 00:10:00,160
Why don't you like aliens?

188
00:10:00,960 --> 00:10:03,280
-Jason, do you want...?
-Nik, don't get involved in my case. Spot.

189
00:10:03,360 --> 00:10:04,720
Don't get involved in my case.

190
00:10:06,520 --> 00:10:08,200
Excuse me. Bye bye. Bye bye.

191
00:10:11,520 --> 00:10:13,680
I don't know how you're not ashamed
ask me to come.

192
00:10:14,240 --> 00:10:15,920
Are you saying it was an emergency?

193
00:10:24,600 --> 00:10:25,520
Listen.

194
00:10:26,520 --> 00:10:29,360
I know things got heated
the last time we spoke,

195
00:10:29,440 --> 00:10:31,000
but he's still my boss...

196
00:10:31,880 --> 00:10:33,080
and I have a problem.

197
00:10:33,440 --> 00:10:34,440
What problem?

198
00:10:51,440 --> 00:10:54,720
The father of a neurodivergent child
has disappeared in a forest

199
00:10:54,800 --> 00:10:58,080
of 8,000 hectares and I don't have
enough men for the search.

200
00:10:59,200 --> 00:11:02,280
Especially since he moved
to Sergeant Sherman.

201
00:11:13,080 --> 00:11:15,000
I warned you. Have listened to me.

202
00:11:15,080 --> 00:11:18,480
Just listen to me, Hollis, okay?
If you don't like what I tell you,

203
00:11:18,560 --> 00:11:21,480
I give you my word that I will not return
Let's tell him, okay?

204
00:11:30,320 --> 00:11:32,960
This is a question of resources.

205
00:11:34,080 --> 00:11:35,360
We have to find that man

206
00:11:35,440 --> 00:11:36,800
and my staff does what they can,
but...

207
00:11:36,880 --> 00:11:40,440
You are very wrong about that, Nikki.
It's not your staff, it's my staff.

208
00:11:40,520 --> 00:11:41,680
How do you say?

209
00:11:48,280 --> 00:11:52,400
I'm in charge here and I've already checked
your inability to accept it

210
00:11:52,480 --> 00:11:54,760
violation after violation
after violation.

211
00:11:54,840 --> 00:11:56,200
So I'm going to be frank with you:

212
00:11:56,280 --> 00:11:59,080
I'm sick of Jason Grant
and I've had enough of you.

213
00:11:59,320 --> 00:12:01,440
-Have I been clear enough?
-Like water.

214
00:12:01,520 --> 00:12:02,960
And it will be legally,

215
00:12:03,040 --> 00:12:06,880
but I will do my best
for ending your position at the MPU

216
00:12:06,960 --> 00:12:10,040
and with Grant's in the police
from Philadelphia. You are finished.

217
00:12:10,440 --> 00:12:11,480
Brown.

218
00:12:12,280 --> 00:12:14,400
Brown. Inspector. Ins...

219
00:12:18,520 --> 00:12:19,440
Yes?

220
00:12:19,520 --> 00:12:21,920
Braun is going there.
Please tell me that you have come out of there

221
00:12:22,000 --> 00:12:23,120
Almost.

222
00:12:24,520 --> 00:12:25,560
Entertain him.

223
00:12:26,520 --> 00:12:27,840
I'll send Jason.

224
00:12:58,280 --> 00:13:01,480
-There is one thing I wanted to tell you.
-Yeah? The fact that?

225
00:13:01,840 --> 00:13:04,840
Hey, I know he's got everyone fooled...

226
00:13:05,560 --> 00:13:09,240
and they think he's a good guy,
But he's not a good guy, is he?

227
00:13:09,720 --> 00:13:12,400
It shows that you don't like your job,
right, inspector?

228
00:13:12,480 --> 00:13:15,760
Yes. You see, he's hiding something...

229
00:13:16,320 --> 00:13:18,000
and I'm going to find out what.

230
00:13:18,360 --> 00:13:20,840
Because it's my job, you understand?

231
00:13:20,920 --> 00:13:24,360
I usually find people,
but for you... I will make an exception.

232
00:13:24,840 --> 00:13:25,560
Yes.

233
00:13:26,560 --> 00:13:28,480
Come on, come on, come on.

234
00:13:30,360 --> 00:13:31,960
What's going on, Jason...

235
00:13:32,560 --> 00:13:35,200
is that I rub shoulders with the director
general and with the mayor

236
00:13:35,280 --> 00:13:38,720
and they both know that your
department is playing it.

237
00:13:38,800 --> 00:13:40,240
Oh, don't get into the apartment.

238
00:13:40,320 --> 00:13:43,800
It's not even about the department
not from the MPU, but from you and me.

239
00:13:43,880 --> 00:13:45,760
He swore it to me as soon as
He saw me walk through that door.

240
00:13:46,280 --> 00:13:48,000
Just curious, why?

241
00:13:48,400 --> 00:13:51,480
Am I afraid of you? I'm afraid of you, right?

242
00:13:52,160 --> 00:13:54,200
When all this is over...

243
00:13:54,360 --> 00:13:55,920
And don't doubt that it will end...

244
00:13:56,000 --> 00:13:59,320
-I want you to remember one thing.
-Yes, tell me.

245
00:14:01,400 --> 00:14:03,480
-You started this.
-I know.

246
00:14:03,560 --> 00:14:05,080
And now out of my sight.

247
00:14:06,600 --> 00:14:07,680
Hello, inspector.

248
00:14:08,400 --> 00:14:09,440
All good?

249
00:14:10,760 --> 00:14:12,920
Get your little friend off my floor.

250
00:14:13,560 --> 00:14:14,680
To order.

251
00:14:17,920 --> 00:14:18,760
Fun.

252
00:14:20,320 --> 00:14:21,280
Very good.

253
00:14:29,640 --> 00:14:30,520
Understood.

254
00:14:31,200 --> 00:14:32,600
-Hey, Kemi.
-Yeah?

255
00:14:33,080 --> 00:14:36,360
Mike has done it. Wayne has
access to Braun's computer.

256
00:14:36,560 --> 00:14:38,520
God... and just in time.

257
00:14:38,600 --> 00:14:41,040
I just received a credible tip
of the alert.

258
00:14:41,440 --> 00:14:45,440
Paul Miller got into a fight
yesterday, and you won't believe where.

259
00:15:08,240 --> 00:15:09,760
Have you not seen this man? No?

260
00:15:10,640 --> 00:15:11,600
No?

261
00:15:11,880 --> 00:15:13,520
-Brilliant. Thank you.
-Thank you.

262
00:15:15,080 --> 00:15:16,520
-Okay.
-Something?

263
00:15:16,600 --> 00:15:18,200
No. But sure

264
00:15:18,280 --> 00:15:21,200
that you can find your girls
sexy pointy-eared ones here.

265
00:15:21,480 --> 00:15:24,680
Do you think Wayne would be interested?
have a threesome with an alien?

266
00:15:24,760 --> 00:15:26,840
-Very funny.
-I had to say it, I'm sorry.

267
00:15:27,360 --> 00:15:31,240
So one of these nuts
Did you see Paul and his son yesterday?

268
00:15:31,320 --> 00:15:32,440
Yes. They have not given names,

269
00:15:32,520 --> 00:15:34,760
but yes, they say there was
some kind of altercation.

270
00:15:35,040 --> 00:15:36,520
-Come on, let's continue.
-OK.

271
00:15:39,240 --> 00:15:40,680
Does that sound familiar to you?

272
00:15:40,920 --> 00:15:45,600
-Directly from another galaxy
-Does that sound like anything to you?

273
00:15:45,680 --> 00:15:50,000
Yes. Helen said it was slime.
That thing kids play with.

274
00:15:55,360 --> 00:15:57,240
Don't let the government fool you.

275
00:15:57,320 --> 00:15:59,760
They have been hiding for years
the presence of aliens on Earth.

276
00:16:04,360 --> 00:16:07,400
Hey, Philly police.
Make way, make way, move aside.

277
00:16:07,480 --> 00:16:08,440
I won't shut up!

278
00:16:13,240 --> 00:16:17,240
-What are you running for, uncle?
-Make way, make way, make way.

279
00:16:20,480 --> 00:16:21,560
And now what?

280
00:16:25,200 --> 00:16:26,280
That's it. For.

281
00:16:27,560 --> 00:16:28,320
Still.

282
00:16:32,520 --> 00:16:34,360
Come on, friends. Get out of here.

283
00:16:34,720 --> 00:16:37,280
Philadelphia Police.
Nothing has happened here.

284
00:16:38,640 --> 00:16:39,880
Come on, you, get up.

285
00:16:44,040 --> 00:16:45,360
Who are you and why have you fled?

286
00:16:45,720 --> 00:16:49,280
Don't you know who I am? I'm Terrance.
Hashtag TerranceTrue?

287
00:16:50,440 --> 00:16:52,160
Eh... it doesn't matter. Let's see...

288
00:16:52,760 --> 00:16:54,880
Tell me have you seen this man
around here?

289
00:16:54,960 --> 00:16:57,280
Wait, don't you come by my website,
Terrance's truth?

290
00:16:57,360 --> 00:16:59,120
No. It's for a missing person.

291
00:16:59,200 --> 00:17:02,240
We understand that you had
an altercation with Paul Miller yesterday.

292
00:17:02,560 --> 00:17:03,600
That man?

293
00:17:04,080 --> 00:17:06,120
Alright. Okay. Listen...

294
00:17:06,600 --> 00:17:10,800
Your son opened a bottle of mucus, okay?
When you open it, it's yours.

295
00:17:10,880 --> 00:17:13,800
That's it. but the father
He got angry about the price and...

296
00:17:13,880 --> 00:17:16,320
Out of curiosity, how much is that worth?
that costs you 13 cents?

297
00:17:16,400 --> 00:17:18,480
It's worth 39.99.

298
00:17:18,560 --> 00:17:21,320
-I don't like you.
-Okay, great, let's continue.

299
00:17:21,480 --> 00:17:23,080
Let's see, the boy put his hand inside

300
00:17:23,160 --> 00:17:26,000
and he got very nervous
And I get it, okay?

301
00:17:26,360 --> 00:17:30,160
I have a neurodivergent nephew
and I see how bad my sister has it.

302
00:17:30,240 --> 00:17:33,000
So I felt sorry
and I returned the money.

303
00:17:33,200 --> 00:17:36,840
That's it. I even gave him an area of
perfect camping to hunt UFOs.

304
00:17:36,920 --> 00:17:38,800
Oh, how good. Where is that area?

305
00:17:39,080 --> 00:17:41,160
Okay, but don't spread the word,
please.

306
00:17:41,560 --> 00:17:44,360
There is an area 51
on the outskirts of the city.

307
00:17:44,560 --> 00:17:46,120
Philly 51, okay?

308
00:17:46,200 --> 00:17:49,400
There is so much UFO traffic
that looks like an airport from E.T.s.

309
00:17:49,480 --> 00:17:51,480
The army has been
trying to cover it up.

310
00:17:51,560 --> 00:17:52,600
-Philly 51?
-Yeah.

311
00:17:52,680 --> 00:17:55,400
These burns are from the water
of the stream with UFO radiation.

312
00:17:55,640 --> 00:17:58,360
Where is that camping area?

313
00:17:59,160 --> 00:18:00,080
OK.

314
00:18:00,680 --> 00:18:03,920
-Near Ridley Creek.
-Thank you. Stay there and don't move.

315
00:18:04,240 --> 00:18:06,640
-Could you at least...?
-You can't do anything. Stay there.

316
00:18:07,320 --> 00:18:09,720
Okay, Arroyo Ridley
It has to be where Paul went.

317
00:18:09,800 --> 00:18:13,080
Look at his burns. you have to go
with Helen for samples of that water.

318
00:18:13,160 --> 00:18:15,000
But I would impose
some basic rules.

319
00:18:15,080 --> 00:18:17,760
Oh, no, no, you will become friends,
It will be a great experience.

320
00:18:17,840 --> 00:18:18,960
-It will be something fantastic.
-Jason.

321
00:18:19,040 --> 00:18:20,440
No, no, no, it will be great.
You will have a great time.

322
00:18:20,520 --> 00:18:21,480
Oh, I hate you.

323
00:18:28,000 --> 00:18:31,320
What are you hiding behind
of all these firewalls?

324
00:18:34,000 --> 00:18:36,000
Come on. What is this?

325
00:18:47,400 --> 00:18:48,640
Come on, Jay. Answer.

326
00:18:57,160 --> 00:18:58,240
One second. Wait.

327
00:19:00,960 --> 00:19:03,200
Hello, Wayne. Tell me. Is everything going well?

328
00:19:03,280 --> 00:19:06,240
Yes. I just can't find Jay.
He told me to call you.

329
00:19:06,600 --> 00:19:08,840
I think I have found
what Braun is hiding.

330
00:19:08,920 --> 00:19:09,960
What have you found?

331
00:19:10,240 --> 00:19:12,000
The man they locked up
for the murder of Maritz,

332
00:19:12,080 --> 00:19:14,520
Logan Barlowe, do you think
He's a scapegoat, right?

333
00:19:15,440 --> 00:19:17,000
I think I have found
the one who planted the bomb.

334
00:19:21,600 --> 00:19:23,920
Terrance said that's where he sent
to Paul and Nolan.

335
00:19:24,960 --> 00:19:26,960
-Thank you for bringing me.
-You are welcome.

336
00:19:27,040 --> 00:19:29,640
I'm a lab rat
but today I can be a field mouse.

337
00:19:29,720 --> 00:19:31,560
Let's see, no.
What was the second rule?

338
00:19:31,960 --> 00:19:33,760
-Not sing?
-That was the first.

339
00:19:34,400 --> 00:19:36,160
-Ah! No jokes.
-Bingo.

340
00:19:39,400 --> 00:19:41,320
-I'm hearing you.
-Okay.

341
00:19:41,400 --> 00:19:43,560
One moment.
There are wheel tracks here.

342
00:19:45,680 --> 00:19:46,720
That is...?

343
00:19:48,000 --> 00:19:49,400
A tripod.

344
00:19:50,400 --> 00:19:51,880
Yes, it seems to be here.

345
00:19:52,680 --> 00:19:53,680
Hey...

346
00:19:56,120 --> 00:19:58,480
-Maybe they went that way. Let's see.
-Okay.

347
00:19:59,240 --> 00:20:02,760
I have searched the Property Registry
what that Terrance guy told us

348
00:20:02,840 --> 00:20:06,160
and there is no Area 51
near Ridley Creek,

349
00:20:06,520 --> 00:20:09,800
but there is a trash can 1 km away
north of here.

350
00:20:09,880 --> 00:20:11,320
Hey, Trash Rasp.

351
00:20:11,800 --> 00:20:15,040
Why does Terrance believe
That a trash can is Area 51?

352
00:20:15,320 --> 00:20:19,080
Maybe because they have tried everything
the media that does not find them.

353
00:20:19,480 --> 00:20:23,760
20 years ago there was a demonstration
of environmentalists in the plant.

354
00:20:23,840 --> 00:20:26,760
But it got out of hand
and one of his workers died.

355
00:20:26,840 --> 00:20:29,040
After that
the plant disappeared

356
00:20:29,120 --> 00:20:32,280
of public databases,
from internet searches...

357
00:20:32,360 --> 00:20:35,800
The Real Estate Registry
requires access codes.

358
00:20:35,880 --> 00:20:38,680
practically
They have disappeared from the map.

359
00:20:39,120 --> 00:20:42,520
That's why UFO fans
They believe it is another Area 51.

360
00:20:42,800 --> 00:20:43,520
I don't know.

361
00:20:44,720 --> 00:20:45,840
The alien boy

362
00:20:45,920 --> 00:20:47,600
He says he burned his hands
with the water of the stream, right?

363
00:20:47,680 --> 00:20:50,000
-Can I help you?
-No, thanks.

364
00:20:50,400 --> 00:20:51,640
I come well prepared.

365
00:20:51,960 --> 00:20:52,840
Well.

366
00:20:52,920 --> 00:20:55,040
Uh, wow, what gloves.

367
00:20:58,720 --> 00:21:00,200
Oh, I understand. Yes.

368
00:21:01,320 --> 00:21:05,040
Yes. Stay there
and observe the expert.

369
00:21:05,120 --> 00:21:08,400
-Have you done this before?
-Yeah. I had done it.

370
00:21:08,480 --> 00:21:10,880
Many, many, many, many...

371
00:21:11,280 --> 00:21:12,920
Just kidding. Only once.

372
00:21:14,080 --> 00:21:15,320
-Only one.
-Yeah.

373
00:21:15,480 --> 00:21:16,280
A.

374
00:21:17,520 --> 00:21:18,800
Well, here we go.

375
00:21:20,080 --> 00:21:22,800
I have to analyze it in the laboratory
To know exactly,

376
00:21:22,880 --> 00:21:25,520
but I see nonpolar molecules
forming into an emulsion.

377
00:21:25,600 --> 00:21:27,960
Are there chemicals in the water?

378
00:21:28,560 --> 00:21:30,840
Or "Kemi-cas" substances.

379
00:21:31,160 --> 00:21:32,440
-No.
-Do you get it?

380
00:21:32,520 --> 00:21:34,480
-No. No.
-Chemistry. Kemi-cas.

381
00:21:35,080 --> 00:21:36,520
Wait. I see something.

382
00:21:37,880 --> 00:21:39,160
Let's see...

383
00:21:42,120 --> 00:21:44,640
Paul's telescope.
It's destroyed.

384
00:21:44,720 --> 00:21:46,640
Maybe he used it against his attacker.

385
00:21:47,800 --> 00:21:49,440
Rasp Trash Can

386
00:21:49,680 --> 00:21:52,600
Well, substances in water...

387
00:21:54,120 --> 00:21:59,000
and Paul's telescope. Yes,
We have to search that trash can.

388
00:22:04,400 --> 00:22:07,200
-Captain Batista?
-Sarah, has something happened?

389
00:22:08,120 --> 00:22:10,400
Do you know anything else
about Paul's disappearance?

390
00:22:10,480 --> 00:22:13,000
Todavía no tenemos nada,
but as soon as I know something, the...

391
00:22:13,080 --> 00:22:14,560
Okay. It's because...

392
00:22:15,000 --> 00:22:17,760
Sometimes Nolan draws pictures
when things are bad.

393
00:22:17,840 --> 00:22:20,000
It's from last night. The aliens.

394
00:22:20,080 --> 00:22:21,960
I think...

395
00:22:22,320 --> 00:22:25,440
that of baseball means
that he regrets, because...

396
00:22:25,520 --> 00:22:28,600
Paul loves baseball
and Nolan has never been interested.

397
00:22:28,920 --> 00:22:30,600
Paul's favorite player
It's Nolan Ryan.

398
00:22:30,680 --> 00:22:32,640
and insisted that we put him
to our son Nolan.

399
00:22:32,920 --> 00:22:34,160
The light bulb has been changed.

400
00:22:35,280 --> 00:22:36,520
Are they going to melt more?

401
00:22:37,320 --> 00:22:41,000
If you look at the drawings,
This is the green light, okay?

402
00:22:41,080 --> 00:22:42,760
Which Nolan already told you about.

403
00:22:42,840 --> 00:22:45,800
And then there's a purple light
Which he didn't mention, so I don't know.

404
00:22:45,880 --> 00:22:49,400
Hey, I thought it might help.

405
00:22:49,760 --> 00:22:50,760
Hey, Nolan.

406
00:22:51,400 --> 00:22:53,000
Do you remember anything else?

407
00:22:53,440 --> 00:22:54,520
Anything?

408
00:22:57,560 --> 00:22:58,920
That's fine thanks.

409
00:22:59,000 --> 00:23:00,800
Thank you very much for bringing them.

410
00:23:02,720 --> 00:23:03,640
Well...

411
00:23:04,440 --> 00:23:05,520
We are in contact.

412
00:23:09,520 --> 00:23:11,360
I'm running out of oxygen.

413
00:23:12,040 --> 00:23:13,200
Please!

414
00:23:14,680 --> 00:23:15,800
Help me!

415
00:23:23,920 --> 00:23:25,000
Nolan.

416
00:23:27,000 --> 00:23:28,240
Relief!

417
00:23:33,560 --> 00:23:35,200
Thanks for coming, Mr. Rasp.

418
00:23:36,640 --> 00:23:40,360
Hey, we searched your trash and...

419
00:23:40,720 --> 00:23:43,240
We look in all the broomsticks,
in all the buckets...

420
00:23:43,640 --> 00:23:45,680
And Paul Miller is not there.
Where is Paul Miller?

421
00:23:46,160 --> 00:23:47,480
I'm sorry, inspector. Don't know.

422
00:23:47,800 --> 00:23:49,560
Anyway, I came voluntarily.

423
00:23:49,640 --> 00:23:54,320
I am collaborating and, if we can help
In your research, we will.

424
00:23:55,000 --> 00:23:58,000
Brilliant. We found a rag...

425
00:23:58,720 --> 00:24:00,600
from your trash
at the crime scene.

426
00:24:01,880 --> 00:24:04,600
It has the files of my employees
and security recordings.

427
00:24:05,120 --> 00:24:07,840
But we are a family business
since my grandfather founded it.

428
00:24:07,920 --> 00:24:10,520
I would be surprised if someone
had something to do with it.

429
00:24:11,240 --> 00:24:13,840
That rag could have reached the stream
in many ways.

430
00:24:14,240 --> 00:24:17,960
Clear. In fact we are analyzing
the water of the stream...

431
00:24:18,360 --> 00:24:20,080
where Paul Miller was taken.

432
00:24:21,280 --> 00:24:24,360
-I don't understand.
-OK. This is my theory.

433
00:24:24,440 --> 00:24:26,960
I think Paul saw something
that I shouldn't have seen...

434
00:24:27,040 --> 00:24:29,760
-What are you implying?
-I think you know what I'm implying.

435
00:24:29,840 --> 00:24:33,000
That water is not good.
It burns, and I'm going to find out why.

436
00:24:33,240 --> 00:24:35,760
We have a treatment system
EPA approved water

437
00:24:35,840 --> 00:24:37,000
for sludge removal.

438
00:24:38,360 --> 00:24:40,360
-My factory is clean.
-You better.

439
00:24:40,680 --> 00:24:42,720
He better or he's in big trouble.
OK?

440
00:24:42,800 --> 00:24:45,520
For now you can go
until I find more evidence.

441
00:24:49,480 --> 00:24:50,280
What's happening?

442
00:24:50,360 --> 00:24:52,280
I've been calling for a while.
Wayne called me.

443
00:24:52,680 --> 00:24:55,800
-What's happening? Alright?
-Yes that's fine. He has found something.

444
00:24:56,200 --> 00:24:59,280
It seems that Braun is not the only cop
involved in the Maritz attack.

445
00:24:59,360 --> 00:25:02,160
-More cops?
-Well, just one. It is possible.

446
00:25:02,240 --> 00:25:05,240
But there is a testimony
which places an EOD cop there

447
00:25:05,320 --> 00:25:06,960
before it occurred
the explosion.

448
00:25:07,040 --> 00:25:09,000
A cop from the Explosives Unit

449
00:25:09,080 --> 00:25:11,080
was on the scene
before the car exploded?

450
00:25:11,160 --> 00:25:14,560
Yes, it's Sergeant Jordan Wells
and worked directly for Braun.

451
00:25:14,800 --> 00:25:17,720
-Maybe we should talk to him.
-Why maybe?

452
00:25:17,800 --> 00:25:21,200
Either he planted the bomb or he was just a cop
with issues to resolve

453
00:25:21,280 --> 00:25:23,560
in the detention center
I happened to be there when everything happened

454
00:25:23,640 --> 00:25:24,720
-because...
-Why?

455
00:25:24,800 --> 00:25:27,000
Because he's a good cop and he wanted
help? Come on, what do you think?

456
00:25:27,480 --> 00:25:29,960
What do I have to talk to?
Sergeant Wells to see what he knows.

457
00:25:30,040 --> 00:25:32,560
Very good, but be careful
and don't do anything I wouldn't do.

458
00:25:33,720 --> 00:25:36,840
-Is there anything you wouldn't do?
-I realized it when I said it, okay?

459
00:25:36,920 --> 00:25:39,320
-Just be careful, please.
-Already.

460
00:25:40,680 --> 00:25:42,920
I have the results
of the stream water sample.

461
00:25:43,000 --> 00:25:44,880
-Okay.
-It is contaminated.

462
00:25:44,960 --> 00:25:47,000
But not because of UFO radiation.

463
00:25:47,760 --> 00:25:48,760
So what?

464
00:25:48,840 --> 00:25:50,760
Ah, xylan hemicellulose.

465
00:25:50,840 --> 00:25:53,280
A dangerous byproduct
of paper production.

466
00:25:53,600 --> 00:25:56,080
Confirms that the factory is pouring
waste illegally.

467
00:25:56,160 --> 00:25:59,000
Yes, Paul must have found someone
dumping that waste.

468
00:25:59,360 --> 00:26:02,880
They faced each other, he tried to defend himself
with the telescope, but he couldn't.

469
00:26:02,960 --> 00:26:06,440
Although it remains unexplained
the lights and sounds that Nolan saw.

470
00:26:06,760 --> 00:26:08,880
He is convinced that they were aliens.

471
00:26:09,200 --> 00:26:13,520
That's what's exciting. One of the
properties of hemicellulose...

472
00:26:13,600 --> 00:26:15,920
is that it reacts
to ultraviolet light.

473
00:26:17,680 --> 00:26:18,840
Shine.

474
00:26:19,560 --> 00:26:22,760
Nolan described all the lights
which he saw by its color temperature.

475
00:26:22,920 --> 00:26:25,640
He knew all the names
of the stars

476
00:26:25,720 --> 00:26:27,120
and the light bulbs in this office.

477
00:26:27,200 --> 00:26:32,880
But he says he saw a green light
and a purple light in the forest last night.

478
00:26:33,080 --> 00:26:34,520
No color temperatures.

479
00:26:35,880 --> 00:26:37,720
ultraviolet light
It is not measured in temperature,

480
00:26:37,800 --> 00:26:39,040
It is measured in wavelength.

481
00:26:39,440 --> 00:26:41,440
Maybe Nolan saw ultraviolets
in the forest

482
00:26:41,800 --> 00:26:44,640
They are sometimes used to detect
dangerous substances.

483
00:26:45,160 --> 00:26:47,280
For example,
when you dump them illegally

484
00:26:47,360 --> 00:26:48,360
in the darkness of the forest.

485
00:26:48,440 --> 00:26:50,480
We have to bring the owner
from that trash can again here.

486
00:26:50,560 --> 00:26:52,520
Great job, Helen.

487
00:26:54,400 --> 00:26:55,720
Brilliant. Tell me.

488
00:26:56,520 --> 00:26:59,120
-Tell me.
-Well, the DNA that Helen has taken

489
00:26:59,200 --> 00:27:01,720
of the telescope belongs to...

490
00:27:02,160 --> 00:27:03,720
Steven Moore.

491
00:27:03,960 --> 00:27:06,800
He was imprisoned in Allenwood
for reckless homicide

492
00:27:06,880 --> 00:27:12,160
and now he has a class truck license
C and works for Rasp Trash.

493
00:27:12,280 --> 00:27:15,280
Open employee files
that Jason sent us from the trash can.

494
00:27:15,360 --> 00:27:16,960
-Yeah. Go.
-Let's see...

495
00:27:17,520 --> 00:27:22,320
Well, it seems that Moore
works with tanker 16.

496
00:27:22,560 --> 00:27:27,520
It left yesterday afternoon.
But I don't see that he's back.

497
00:27:27,600 --> 00:27:28,800
One second.

498
00:27:29,680 --> 00:27:32,320
Tanker 16
It didn't go back into the trash.

499
00:27:32,680 --> 00:27:35,000
-Can you locate it?
-Yes I can.

500
00:27:35,400 --> 00:27:38,640
I have the GPS locations
from yesterday's trash fleet.

501
00:27:39,440 --> 00:27:40,960
Okay, okay.

502
00:27:41,960 --> 00:27:44,400
Looks like someone stopped here
and disabled the GPS.

503
00:27:44,560 --> 00:27:46,960
Tanker 16 entered
in the forest and did not come out.

504
00:27:47,240 --> 00:27:51,440
And we already know that Paul hit Moore
with the telescope next to the stream.

505
00:27:51,520 --> 00:27:52,960
If we find the truck...

506
00:27:53,040 --> 00:27:54,720
Moore and Paul Miller
They could still be there.

507
00:27:54,800 --> 00:27:57,760
Yes, but we didn't see
no sign of a truck.

508
00:27:57,840 --> 00:27:59,560
If they have gone too far
in the forest,

509
00:27:59,640 --> 00:28:03,120
we would have to comb
around 8 000 hectares.

510
00:28:03,200 --> 00:28:05,920
In the dark and under the glasses
of the trees. Impossible.

511
00:28:08,840 --> 00:28:10,160
I have an idea.

512
00:28:13,400 --> 00:28:16,360
Hello, Jay. Yes, we believe that Paul
still in the forest.

513
00:28:16,440 --> 00:28:19,360
Can we meet at Ridley Creek?
But we need your friend.

514
00:28:19,440 --> 00:28:20,600
That of the drones.

515
00:28:21,200 --> 00:28:23,720
OK.
Let him come with his entire fleet.

516
00:28:23,800 --> 00:28:25,520
And bring all the ultraviolet lights
that you can

517
00:28:25,600 --> 00:28:27,000
-Come on, Kemi.
-Go.

518
00:28:32,800 --> 00:28:34,520
Our missing person
still there,

519
00:28:34,600 --> 00:28:38,280
so let's cover the forest
with 20 drones with ultraviolet lights.

520
00:28:38,360 --> 00:28:40,440
-Captain Batista?
-Okay, let's go.

521
00:28:40,520 --> 00:28:41,360
That...?

522
00:28:42,680 --> 00:28:44,440
What are you doing here?

523
00:28:44,520 --> 00:28:48,240
We were walking through the forest. No
I knew what else to do and Nolan insisted.

524
00:28:48,480 --> 00:28:50,920
My father is there, in the forest.

525
00:28:51,000 --> 00:28:53,560
Nolan saw the car lights,
so...

526
00:28:54,000 --> 00:28:55,080
What is happening?

527
00:28:55,160 --> 00:28:56,520
We think we know how to find
to your husband.

528
00:28:58,200 --> 00:29:00,440
-Okay.
-Cody, I missed you.

529
00:29:00,520 --> 00:29:01,400
How are you?

530
00:29:01,760 --> 00:29:03,640
What exactly am I looking for?

531
00:29:03,720 --> 00:29:05,680
and where are the 2,000
What have you promised me?

532
00:29:06,000 --> 00:29:07,720
Oh, now you charge in advance?

533
00:29:07,800 --> 00:29:10,360
I thought you gave results
and then he paid you. No?

534
00:29:10,880 --> 00:29:11,920
No? Thank you.

535
00:29:12,120 --> 00:29:14,880
Well there are green substances
around a truck

536
00:29:14,960 --> 00:29:18,720
that glow in ultraviolet light.
Hopefully our man will be there

537
00:29:18,800 --> 00:29:21,560
Then Kemi and I will go with the motorcycles.
You know how to ride a motorcycle, right?

538
00:29:21,640 --> 00:29:23,160
Let's see if you can reach me.

539
00:29:24,160 --> 00:29:26,440
He has guts.
It would have been good for us in Kabul.

540
00:29:26,960 --> 00:29:27,920
Yes.

541
00:29:28,800 --> 00:29:30,840
-Well, I'm going to see the takeoff.
-Yeah.

542
00:29:35,040 --> 00:29:36,640
Starting takeoff.

543
00:29:39,560 --> 00:29:41,720
Backward. Very good.

544
00:29:42,200 --> 00:29:43,440
Pay attention, okay?

545
00:30:05,160 --> 00:30:06,680
Let's find your father.

546
00:30:13,960 --> 00:30:14,920
Wow...

547
00:30:33,840 --> 00:30:35,360
-Is everything okay?
-Yeah.

548
00:30:37,560 --> 00:30:38,480
Good.

549
00:30:39,280 --> 00:30:40,960
ultraviolet lights
should detect

550
00:30:41,040 --> 00:30:42,680
the chemical from the truck.

551
00:30:43,480 --> 00:30:45,120
Let's hope Paul is there.

552
00:30:47,360 --> 00:30:49,680
-Where are you?
-There are cops everywhere.

553
00:30:49,760 --> 00:30:51,120
You have to get out of there.

554
00:30:51,560 --> 00:30:54,160
With those flying lights,
They're going to find me.

555
00:30:54,360 --> 00:30:56,040
You asked me to leave it here
until you knew what to do.

556
00:30:56,120 --> 00:30:58,600
You just had to throw away the waste
Don't kidnap anyone!

557
00:30:58,840 --> 00:31:01,160
As the police find you,
The company is going under.

558
00:31:01,360 --> 00:31:04,000
He saw me pour it, he hit me with something
and I defended myself.

559
00:31:04,160 --> 00:31:07,600
Anyway, he's half dead.
Can't I let him suffocate?

560
00:31:10,360 --> 00:31:11,600
Can you give it a push?

561
00:31:12,240 --> 00:31:15,080
Do it faster?
But not in the truck.

562
00:31:15,160 --> 00:31:17,440
-That would relate it to the trash can.
-Kill him?

563
00:31:18,080 --> 00:31:19,160
In the stream.

564
00:31:19,720 --> 00:31:22,400
Make it look like it fell
and hit his head.

565
00:31:22,800 --> 00:31:24,600
-And the truck?
-Leave it there.

566
00:31:24,680 --> 00:31:26,240
Tomorrow I will report the theft.

567
00:31:26,760 --> 00:31:27,920
I can pay you.

568
00:31:28,160 --> 00:31:30,080
Triple what I paid you
for dumping the waste.

569
00:31:30,160 --> 00:31:32,840
-It's going to be much more expensive.
-Whatever is needed.

570
00:31:47,280 --> 00:31:50,120
You have to try to calm down a little.

571
00:31:50,520 --> 00:31:52,160
You're not thinking with your head.

572
00:31:54,240 --> 00:31:55,400
Oh, relax.

573
00:31:56,000 --> 00:31:59,840
Grant is not going to be able to shoot
from Barlowe's thread. We are safe.

574
00:32:05,560 --> 00:32:06,680
One moment.

575
00:32:14,040 --> 00:32:15,480
They have accessed my computer.

576
00:32:16,800 --> 00:32:18,640
Yes, it is a problem.

577
00:32:29,160 --> 00:32:30,960
No, no, no, no.

578
00:33:03,400 --> 00:33:04,680
Wayne, I'll call you later.

579
00:33:04,760 --> 00:33:06,920
Mike, I can't find Jay,
but something has happened.

580
00:33:07,000 --> 00:33:08,720
Listen.
I'm at Jordan Wells' house.

581
00:33:08,960 --> 00:33:11,600
The one from the Explosives Unit.
It's possible that he killed Maritz.

582
00:33:11,680 --> 00:33:12,920
He's been making bombs at home.

583
00:33:13,400 --> 00:33:14,480
I'll call you later.

584
00:33:31,080 --> 00:33:32,160
I don't see anything.

585
00:33:32,680 --> 00:33:33,960
It's there. Go on.

586
00:33:41,920 --> 00:33:43,240
Come on, let's go.

587
00:33:43,600 --> 00:33:44,560
Come on.

588
00:33:46,120 --> 00:33:46,960
Get out.

589
00:33:54,680 --> 00:33:57,680
It looks like the outline of the stream.
What's next to it?

590
00:33:58,240 --> 00:34:00,280
-No idea.
-There. There. Wait. There.

591
00:34:01,640 --> 00:34:04,240
-It looks like the truck. There it is.
-Come on, coordinates. Coordinates.

592
00:34:04,320 --> 00:34:06,960
-Sent to mobile.
-Very well, come on, come on.

593
00:34:07,040 --> 00:34:09,360
-Tell Nikki we're going there.
-Received.

594
00:35:45,720 --> 00:35:46,800
Steve Moore.

595
00:35:48,240 --> 00:35:50,760
The more you lengthen it,
It will be worse for you.

596
00:35:51,400 --> 00:35:52,200
Paul?

597
00:35:52,600 --> 00:35:54,160
Paul, we have come
to take you home.

598
00:35:54,920 --> 00:35:56,400
Shout if you can hear me!

599
00:35:59,760 --> 00:36:00,680
Aid!

600
00:36:02,480 --> 00:36:03,400
Aid!

601
00:36:03,480 --> 00:36:04,760
Get on the ground, get on the ground, come on.

602
00:36:04,840 --> 00:36:07,240
Don't get up.
Stay there. Don't worry.

603
00:36:18,760 --> 00:36:20,760
Hey, huh, huh. Don't worry.

604
00:36:21,240 --> 00:36:22,240
Don't worry.

605
00:36:22,480 --> 00:36:24,920
You are arrested
for the kidnapping of Paul Miller.

606
00:36:27,000 --> 00:36:28,600
Jason, is everything okay?

607
00:36:28,840 --> 00:36:30,200
Yes. Do you have some handcuffs?

608
00:36:36,440 --> 00:36:37,280
Hello.

609
00:36:38,360 --> 00:36:40,520
-Hello, are you okay?
-I wanted to see you.

610
00:36:41,160 --> 00:36:42,760
They took you so fast.

611
00:36:42,840 --> 00:36:44,560
Captain Batista
He told us we would see you here.

612
00:36:45,160 --> 00:36:47,040
-Are you hurt?
-I'm not well.

613
00:36:47,440 --> 00:36:48,560
Nolan, you know what?

614
00:36:49,200 --> 00:36:51,160
When I was in the forest
with that bad man,

615
00:36:52,280 --> 00:36:54,120
I remembered your doll trick
to escape.

616
00:36:54,840 --> 00:36:56,280
You have saved my life.

617
00:37:06,760 --> 00:37:10,400
These are the moments
the ones that make me love my job.

618
00:37:17,360 --> 00:37:19,280
Well, according to what Helen says,

619
00:37:19,640 --> 00:37:22,520
it is more likely that there are aliens
out there, no, there isn't.

620
00:37:22,960 --> 00:37:26,240
I don't know what the basics are
of life.

621
00:37:27,080 --> 00:37:28,520
I don't know, maybe you're right.

622
00:37:28,920 --> 00:37:31,360
Space is infinite.
Infinite possibilities.

623
00:37:32,880 --> 00:37:35,920
Well in a universe
of infinite possibilities,

624
00:37:36,000 --> 00:37:38,960
this has been
the best possible outcome.

625
00:37:39,560 --> 00:37:40,960
We leave you alone.

626
00:37:41,720 --> 00:37:43,920
-Thank you. Thank you.
-You are welcome. You are welcome.

627
00:37:47,800 --> 00:37:48,960
So you already drive?

628
00:37:49,840 --> 00:37:50,760
Yes.

629
00:37:50,840 --> 00:37:52,160
-How good.
-A coffee?

630
00:37:52,360 --> 00:37:53,400
-Yes, please.
-Go.

631
00:37:53,480 --> 00:37:55,200
-Hey, Nik.
-Hello.

632
00:37:55,680 --> 00:38:00,560
How are you? Do you think the MPU
Could I pay for a new cell phone or what?

633
00:38:00,640 --> 00:38:04,360
Apart from the 2,000 dollars
for your weird drone pilot?

634
00:38:05,080 --> 00:38:07,200
Give me, maybe I can fix it.
Let me see it.

635
00:38:07,280 --> 00:38:08,520
Thank you.

636
00:38:08,800 --> 00:38:10,880
The toxic waste team

637
00:38:10,960 --> 00:38:14,560
It says that the water will regenerate
as long as we stop the discharges.

638
00:38:14,640 --> 00:38:17,280
Well, I'm going to put
some jewels to Rasp.

639
00:38:17,360 --> 00:38:18,360
The truck driver has given him away.

640
00:38:18,440 --> 00:38:22,880
Yes, Rasp paid him to pour
waste from the trash

641
00:38:22,960 --> 00:38:25,840
and was scared when Paul
He caught him red-handed.

642
00:38:25,920 --> 00:38:28,760
Then Rasp asked him to kill him
when we had him nearby.

643
00:38:29,000 --> 00:38:31,720
EPA fines are one thing,
But plotting to murder?

644
00:38:31,800 --> 00:38:33,360
The penalty will be long.

645
00:38:33,800 --> 00:38:35,280
-Great job.
-Yeah.

646
00:38:35,360 --> 00:38:37,320
-Are you sure you don't want...?
-No, I can't.

647
00:38:37,400 --> 00:38:38,680
Hey, don't you know anything about Mike?

648
00:38:38,920 --> 00:38:40,560
Not yet. By?

649
00:38:57,480 --> 00:38:59,280
Where is that photo
What did Wayne send me?

650
00:39:03,480 --> 00:39:05,280
The same detonator
of the Maritz attack.

651
00:39:08,120 --> 00:39:09,120
Who the hell are you?

652
00:39:10,720 --> 00:39:11,960
Jordan Wells.

653
00:39:12,680 --> 00:39:14,560
Sergeant Mike Sherman,
Philadelphia police.

654
00:39:15,120 --> 00:39:16,640
Please lower your weapon.

655
00:39:16,840 --> 00:39:19,200
And what are you doing in my workshop,
Sergeant Sherman?

656
00:39:19,400 --> 00:39:21,920
I know you made the bomb
who killed John Maritz.

657
00:39:22,240 --> 00:39:23,760
Who ordered it? Was it Braun?

658
00:39:24,160 --> 00:39:26,040
If you tell me your name,
we can make a deal.

659
00:39:26,320 --> 00:39:29,000
The cops have little hope
of life behind bars.

660
00:39:29,440 --> 00:39:31,440
If they catch me,
My wife is left with nothing.

661
00:39:31,880 --> 00:39:34,400
Neither insurance nor pension. Nothing.

662
00:39:34,960 --> 00:39:37,560
When he told me that someone
I was investigating Logan Barlowe,

663
00:39:37,640 --> 00:39:41,240
-I thought this day would come.
-Who told you? Brown?

664
00:39:41,320 --> 00:39:43,200
It's the only way to protect
to my family.

665
00:39:43,280 --> 00:39:44,640
I'm of no use to them behind bars.

666
00:39:44,720 --> 00:39:46,640
What is he doing?
Take your hand out of there slowly.

667
00:39:48,760 --> 00:39:53,440
If I die in an explosion
accidental, my ex will be protected.

668
00:39:53,840 --> 00:39:55,760
My children will have a life.

669
00:39:56,280 --> 00:39:57,320
It's nothing personal,

670
00:39:57,400 --> 00:40:00,440
but you can't live
to say that it was not an accident.

671
00:40:00,520 --> 00:40:02,280
-Don't do it.
-I would do anything for my family.

672
00:40:02,360 --> 00:40:03,600
-Don't do it.
-As Braun says.

673
00:40:03,680 --> 00:40:04,880
Family is everything.

674
00:40:35,760 --> 00:40:37,200
Take it, take it.

675
00:40:38,320 --> 00:40:40,520
Jason, I need you. He knows it.

676
00:41:11,920 --> 00:41:17,920
Translated by Patricia Lommers
Subtitled by Lucía Hoffman


